דבר נא באזני העם וישאלו
Parle donc aux oreilles du peuple et qu ‘ils demandent…
Rachi : le mot נא signifie toujours une imploration. Transmets leur je t ‘en supplie cet avertissement.
השפתי חכמים
Si tu dis c’ est évident : puisque Achem a dit à Moche c ‘est sûr qu’ il va transmettre aux Fils d Israël???
En vérité Moche ne voulait pas les avertir de la supplique d ‘Achem car il se disait que c’ était du vol ( prêtez nous vos כלים on vous les rendra dans trois jours ,or Moche savait qu’ ils ne reviendraient pas et ça c ‘est du vol ).
Achem lui dit : ce n ‘est pas du vol c ‘est la rétribution de leur travail durant toutes ces années.
On voit cet épisode dans la guemara סנהדרין avec l ‘histoire de גביהה בן פסיסא.
Cependant Moche avait un problème: la tribu de Lévy n ‘avait pas été asservie et donc n ‘avait pas travaillé et ne méritait pas de salaire c ‘eut été du vol s ‘ils avaient pris l ‘or et l ‘argent des égyptiens !
Achem lui dit qui a t ‘il d ‘écrit dans le verset ? דבר נא באזני העם parle au peuple
הדרך יהושע
dit : une règle établie : lorsque il est écrit le mot עם peuple il ‘s agit des פשוטים les gens les plus simples. En revanche lorsque c’ est écrit בני ישראל ,la כוונה ,c’est les plus importants parmi le peuple à savoir la tribu de Lévy.
Le עם le peuple à son propos il est écrit : ויתן השם את חן העם בעיני מצרים Achem a fait trouver grâce au peuple aux yeux des égyptiens ( ils leur ont donné leur richesse).
Mais la tribu de Lévy : עשו כדבר משה ils ont fait suivant la parole de Moche. Ils
n ‘ont rien pris des Égyptiens.
En fait Achem et Moche étaient d’ accord : le עם peut prendre son salaire pour le travail effectué ,la tribu de Lévy non ,c’ eut été du vol.
On comprend aussi pourquoi Achem a parlé avec נא ( une supplique) Il savait que Moche n’ aurait pas compris immédiatement à qui s ‘adressait Son ordre.